Somiroki Art

Somiroki Art Contact information, map and directions, contact form, opening hours, services, ratings, photos, videos and announcements from Somiroki Art, Arts & Crafts Store, Montreal, QC.

🎨🌈 Les couleurs d’un nouveau départ : un petit coin artistique créé par quatre enfants vietnamiens fraîchement arrivés à Montréal | Colors of a New Beginning: a small artistic corner created by four Vietnamese children recently arrived in Montreal🌈🎨

Des chandails qui attirent tous les regards. Confort et style réunis — parce que vous le méritez. ----Shirts that make h...
10/13/2025

Des chandails qui attirent tous les regards. Confort et style réunis — parce que vous le méritez.
----
Shirts that make heads turn. Comfort meets style—because you deserve both.

09/27/2025

🍂 Venez nous rencontrer au marché d’artisanat d’automne !
📍Pop-up Lab Coworking, 4510 rue Cartier, Montréal, H2H1-X1
🚇Métro Mont-Royal
Nous y serons jusqu’à 18h, passez nous voir 🤗✨

----
🍂 Come and see us at the Fall Craft Market!
📍Pop-up Lab Coworking, 4510 rue Cartier, Montréal, H2H1-X1
🚇Métro Mont-Royal
We’ll be here until 6 PM — drop by and say hello 🤗✨

09/27/2025

📣 N'oubliez pas notre rendez-vous demain !
Retrouvez-nous au stand n°3 du marché créatif de l’automne 🍂
On a hâte de vous voir ! 💖
---

📣 Tomorrow’s the big day!
Meet us at booth #3 at the Autumn Creative Market 🍂
Can’t wait to see you! 💖

 [𝑬𝒏𝒈𝒍𝒊𝒔𝒉 & 𝑽𝒊𝒆𝒕𝒏𝒂𝒎𝒆𝒔𝒆 𝒃𝒆𝒍𝒐𝒘]🍂 Pour moi, l’automne est encore plus éclatant que le printemps 🌸 et plus animé que l’été ☀...
09/23/2025



[𝑬𝒏𝒈𝒍𝒊𝒔𝒉 & 𝑽𝒊𝒆𝒕𝒏𝒂𝒎𝒆𝒔𝒆 𝒃𝒆𝒍𝒐𝒘]

🍂 Pour moi, l’automne est encore plus éclatant que le printemps 🌸 et plus animé que l’été ☀️.

🎑 À chaque fête de la Mi-Automne, mes grands-parents me portaient sur leurs épaules pour visiter la rue Hàng Mã. Assis sur les épaules de papi, j’écoutais le rythme joyeux des tambours, j’observais la foule animée en bas et les lanternes rouges et vertes étincelantes. Mon cœur semblait alors s’illuminer comme cette lanterne en forme d'étoile ⭐🏮✨.
---
🍂 To me, autumn feels even more colorful than spring and more lively than summer.

🎑 Every Mid-Autumn Festival, my grandparents would carry me on their shoulders to visit Hàng Mã Street. Sitting on my grandfather’s shoulders, hearing the festive drums echoing, watching the bustling crowd below and the glowing red and green lanterns, I felt my heart light up just like the bright star-shaped lantern🏮⭐

---
🍂 Đối với con, mùa thu còn sặc sỡ hơn mùa xuân và náo nhiệt hơn mùa hè nữa.

🎑 Mỗi dịp lễ Trung thu, con thường được ông bà công kênh trên vai đi thăm phố Hàng Mã. Ngồi trên vai ông, nghe tiếng trống hội rộn ràng, ngắm nhìn dòng người tấp nập phía dưới cùng những chiếc lồng đèn xanh đỏ, con thấy trái tim mình bỗng như cũng được thắp sáng như chiếc đèn ông sao kia.🏮⭐

 [𝑬𝒏𝒈𝒍𝒊𝒔𝒉 & 𝑽𝒊𝒆𝒕𝒏𝒂𝒎𝒆𝒔𝒆 𝒃𝒆𝒍𝒐𝒘]🌞 Mon enfance, ce sont les après-midis d’été passés à écouter les moineaux chanter dans le ...
09/22/2025



[𝑬𝒏𝒈𝒍𝒊𝒔𝒉 & 𝑽𝒊𝒆𝒕𝒏𝒂𝒎𝒆𝒔𝒆 𝒃𝒆𝒍𝒐𝒘]

🌞 Mon enfance, ce sont les après-midis d’été passés à écouter les moineaux chanter dans le jardin de mes grands-parents, en regardant les rayons du soleil danser sur les branches du longanier aux fruits sucrés 🐦🍃🍈.
---

🌞 My childhood was the summer noons lying down, listening to the sparrows singing in my grandparents’ garden, watching the sunligh dance on the branches of the sweet longan tree 🐦🍃🍈.

---

🌞Tuổi thơ con là những trưa hè nằm nghe bầy chim sẻ hót trong vườn nhà ông bà, ngắm những tia nắng nhảy nhót trên những cành nhãn ngọt.🐦🍃🍈.

 [𝑬𝒏𝒈𝒍𝒊𝒔𝒉 & 𝑽𝒊𝒆𝒕𝒏𝒂𝒎𝒆𝒔𝒆 𝒃𝒆𝒍𝒐𝒘]✨🌙Chaque soir, sous la lueur doucedes petites lumières 🦄 dorées,je m’allonge auprès de ma f...
09/22/2025



[𝑬𝒏𝒈𝒍𝒊𝒔𝒉 & 𝑽𝒊𝒆𝒕𝒏𝒂𝒎𝒆𝒔𝒆 𝒃𝒆𝒍𝒐𝒘]

✨🌙
Chaque soir, sous la lueur douce
des petites lumières 🦄 dorées,
je m’allonge auprès de ma fille 💕.
Je lui demande de cueillir cinq trésors du jour —
cinq instants de gratitude 🌸
à garder précieusement dans son cœur ❤️.

Puis, les yeux fermés 😌,
je murmure dans le silence 🌌 :
🌟 « Tu es forte.
🌟 Tu es gentille.
🌟 Tu es géniale.
🌟 Tu es intelligente.
🌟 Tu es en bonne santé.
🌟 Tu es belle.
🌟 Tu es sage.
🌟 Et je t’aime tellement. ❤️ »

Elle répond à chacune par son nom 🌱,
plantant ces mots en elle-même
comme des graines —
imaginant la force 💪, la bonté 🤗, la sagesse 🕊️
grandir doucement dans son esprit 🌿.

J’espère que ces rituels du soir 🌙,
ces petites étincelles de magie ✨,
l’accompagneront à croire en elle 🌷
et à savoir qu’elle est toujours aimée 💖.

La vie n’est pas toujours douce 🌧️,
mais c’est elle
qui la rend plus belle 🌈.

💌 « Tu es génial » est le message que la collection Ôm souhaite transmettre à ses chers clients.
Les mots bienveillants sont comme une étreinte chaleureuse 🤲💞 :
ils enveloppent les émotions positives 🌟
et ravivent la confiance en soi 🌸.

---

✨🌙
Every night, beneath the glow
of soft yellow unicorn lights 🦄,
I lie beside my daughter 💕.
I ask her to gather five small treasures of the day —
five moments of gratitude 🌸
to hold gently in her heart ❤️.

Then, with our eyes closed 😌,
I whisper into the quiet 🌌 :
🌟 “You are strong.
🌟 You are amazing.
🌟 You are kind.
🌟 You are intelligent.
🌟 You are healthy.
🌟 You are beautiful.
🌟 You are wise.
🌟 And I love you so much. ❤️”

She answers each one with her name 🌱,
planting the words inside herself
like seeds —
imagining strength 💪, kindness 🤗, wisdom 🕊️
growing steady in her mind 🌿.

I hope these nightly rituals 🌙,
these little sparks of magic ✨,
will guide her to believe in herself 🌷
and to know she is always loved 💖.

Life is not always gentle 🌧️,
but she is the one
who makes it more beautiful 🌈.

💌 “You are amazing” is the message that the Ôm collection wishes to share with our dear customers.
Kind words are like a warm embrace 🤲💞 :
they wrap around positive emotions 🌟
and rekindle your trust in yourself 🌸.

---

✨🌙
Mỗi đêm, dưới ánh sáng dịu dàng
của những ngọn đèn kỳ lân vàng 🦄,
mẹ nằm cạnh con gái 💕, hỏi con năm điều con cảm thấy biết ơn trong ngày —
năm khoảnh khắc nhỏ bé 🌸
giữ ấm trong tim con ❤️.

Rồi, khi đôi mắt khép lại 😌,
mẹ thì thầm trong yên lặng 🌌 :
🌟 “Con mạnh mẽ.
🌟 Con tốt bụng.
🌟 Con tuyệt vời.
🌟 Con thông minh.
🌟 Con khỏe mạnh.
🌟 Con xinh đẹp.
🌟 Con khôn ngoan.
🌟 Và mẹ yêu con vô cùng. ❤️”

Con lặp lại lời mẹ và thay bằng tên của con 🌱,
gieo những lời ấy vào tiềm thức
như những hạt giống 🌿
về lòng tốt 🤗, sự khôn ngoan 🕊️, trí tuệ 🧠 và sức mạnh 💪
đang lớn dần trong tâm trí.

Mẹ mong rằng những lần trò chuyện mỗi tối 🌙,
những tia sáng nhỏ nhiệm màu ✨,
sẽ nuôi dưỡng sự tự tin 🌷, cảm xúc tích cực 💖
và để con luôn nhớ rằng con luôn được yêu thương ❤️.

Cuộc đời không phải lúc nào cũng dịu dàng, nhẹ nhàng 🌧️,
nhưng chính con sẽ viết nên câu chuyện đời mình 📖,
làm cho nó tràn đầy màu sắc tươi đẹp 🌈.

💌 “Tu es génial” là thông điệp mà bộ sưu tập Ôm muốn gửi tặng đến quý khách hàng.
Những lời ái ngữ chính là vòng tay ấm áp 🤲💞,
ôm ấp cảm xúc tích cực 🌟
và khơi dậy niềm tin vào chính bản thân bạn 🌸.



[𝑬𝒏𝒈𝒍𝒊𝒔𝒉 & 𝑽𝒊𝒆𝒕𝒏𝒂𝒎𝒆𝒔𝒆 𝒃𝒆𝒍𝒐𝒘]🧵Nos produits seront présentés pour la toute première fois lors du marché créatif de l'autom...
09/16/2025

[𝑬𝒏𝒈𝒍𝒊𝒔𝒉 & 𝑽𝒊𝒆𝒕𝒏𝒂𝒎𝒆𝒔𝒆 𝒃𝒆𝒍𝒐𝒘]

🧵Nos produits seront présentés pour la toute première fois lors du marché créatif de l'automne.
🍂 27 septembre
🕓 11h à 18h
📍 Pop-up Lab Coworking, 4510 rue Cartier, Montréal, H2H1-X1
🚇Métro Mont-Royal

🌈L'événement est aussi une belle occasion pour nous de pratiquer le français et mieux nous intégrer ici.
Alors, chers visiteurs, n’hésitez pas à venir nous parler au stand numéro 3 : on aimerait beaucoup vous raconter l’histoire derrière chaque création !
🎭Tous les bénéfices de la vente serviront à organiser gratuitement des spectacles de marionnettes à main dans les écoles maternelles de Montréal.

À très bientôt ! 💖
---

🧵 Our products will be showcased for the very first time at the Autumn Creative Market. 🧵
🍂 September 27
🕓 11 am to 6 pm
📍 Pop-up Lab Coworking, 4510 Cartier Street, Montreal, H2H1-X1
🚇 Mont-Royal Metro

🌈 This event is also a wonderful chance for us to practice French and feel more at home here. 🌈
💬 So, dear visitors, don’t hesitate to come and talk to us at booth number 3 — we’d love to share the story behind each creation with you!
🎭 All proceeds from the sale will go towards organizing free hand-puppet shows in Montreal’s preschools. 🎭

---

🧵 Sản phẩm của chúng con sẽ lần đầu tiên được giới thiệu tại Hội chợ sáng tạo mùa thu 🧵

📅 Thứ 7 ngày 27/9/2025
🕓 11h – 18h
📍 Pop-up Lab Coworking, 4510 rue Cartier, Montréal, H2H1-X1
🚇 Métro Mont-Royal

🌈 Chúng con tham gia dự án này cũng với mong muốn được luyện tập tiếng Pháp để có thể nhanh chóng hòa nhập với quê hương mới. 🌈
💬 Vì thế chúng con rất sẵn lòng kể cho các cô chú bác nghe câu chuyện đằng sau mỗi sản phẩm của mình. 💬
🤗 Mời cô chú tới trò chuyện cùng chúng con tại quầy số 3 nhé. 🤗
🎭 Lợi nhuận thu được từ buổi bán hàng này sẽ được chúng con sử dụng để tổ chức miễn phí các buổi biểu diễn rối tay tiếp theo tại các công viên và các trường mẫu giáo ở Montreal. 🎭

✨ Hẹn gặp lại mọi người ! ✨

[𝑬𝒏𝒈𝒍𝒊𝒔𝒉 & 𝑽𝒊𝒆𝒕𝒏𝒂𝒎𝒆𝒔𝒆 𝒃𝒆𝒍𝒐𝒘]💌 En plus de parler des valeurs que nos grands-parents nous ont transmises, nous avons aussi...
09/15/2025

[𝑬𝒏𝒈𝒍𝒊𝒔𝒉 & 𝑽𝒊𝒆𝒕𝒏𝒂𝒎𝒆𝒔𝒆 𝒃𝒆𝒍𝒐𝒘]

💌 En plus de parler des valeurs que nos grands-parents nous ont transmises, nous avons aussi envie de partager les valeurs de notre génération. 💌

🌱 Nous apprenons à mieux nous connaître, à accueillir nos émotions avec douceur, à mettre des mots sur ce que nous ressentons. 🌱

🤗 C’est l’esprit de notre deuxième collection : “Ôm”, qui veut dire câlin. 🤗
Les câlins nous aident à nous sentir mieux, à apaiser nos peines, à réparer les blessures laissées par la vie.
---
💌 In addition to talking about the values our grandparents passed down to us, we also want to share the values of our own generation. 💌

🌱 We are learning to know ourselves better, to express our emotions gently, to say what we feel. 🌱

🤗 This is the spirit of our second collection: “Ôm”, which means “hug.” 🤗
Hugs help us feel better, soothe our sorrows, and heal the wounds left by life.
---
Bên cạnh việc trân trọng những giá trị mà ông bà truyền lại, chúng con cũng muốn gửi gắm những giá trị mới của thế hệ mình. 💌

Chúng con là thế hệ đã hiểu rõ hơn tầm quan trọng của việc hiểu về bản thân, của việc gọi tên, tôn trọng và thể hiện cảm xúc một cách lành mạnh. 🌱

Đó cũng chính là tinh thần của các sản phẩm trong bộ sưu tập "Ôm". 🤗
Những cái ôm giúp chúng ta cảm thấy ổn hơn, xoa dịu nỗi đau và chữa lành những vết thương trong cuộc sống.

[𝑬𝒏𝒈𝒍𝒊𝒔𝒉 & 𝑽𝒊𝒆𝒕𝒏𝒂𝒎𝒆𝒔𝒆 𝒃𝒆𝒍𝒐𝒘]🎒 Dans nos valises, en plus de l’excitation de découvrir une nouvelle vie, nous avons aussi ...
09/12/2025

[𝑬𝒏𝒈𝒍𝒊𝒔𝒉 & 𝑽𝒊𝒆𝒕𝒏𝒂𝒎𝒆𝒔𝒆 𝒃𝒆𝒍𝒐𝒘]

🎒 Dans nos valises, en plus de l’excitation de découvrir une nouvelle vie, nous avons aussi emporté un grand trésor : l’amour et les souvenirs de nos grands-parents restés au pays.
🏡 Au Vietnam, plusieurs générations vivent souvent ensemble sous un même toit. Alors, ce sont nos grands-parents qui nous ont aidés à grandir, avec papa et maman.
🍲 Nos grands-mères Vietnamiennes n’ont pas toujours l’habitude de dire “Je t’aime”, mais elles le montrent autrement : en cuisinant nos plats préférés, en tricotant un pull tout doux, en fabriquant des jouets ou des objets rien que pour nous, avec leurs mains pleines d’amour.
🎁 Chaque petit cadeau "édition limitée", c’est comme un message : “Je t’aime très fort, à ma façon.” 🎁
Elles nous ont aussi transmis leur savoir-faire et leurs valeurs, pour que, même en grandissant et en partant loin, on garde tout ça bien au chaud dans notre cœur.💖
Dans chaque produit que nous fabriquons nous-mêmes, il y a un petit morceau de notre enfance, une histoire qu’on a envie de raconter à nos amis dans ce nouveau pays. 🧸
Sur nos créations, vous verrez par exemple : la treille de fruits gấc, le chapeau conique de notre mamie, les lunettes de papy, son café glacé, le journal du matin, la vieille radio, ou encore les personnages des dessins animés Ghibli que nous regardions ensemble…
🌸 Tous ces objets font partie de notre collection “Thương”, qui veut dire “tendresse” en vietnamien.

---

🎒 In our suitcases, along with the excitement of discovering a new life, we also carried a big treasure: the love and memories of our grandparents who stayed back home.
🏡 In Vietnam, many generations often live together under one roof. So it was our grandparents, together with mom and dad, who helped us grow up.
Vietnamese grandmothers don’t always say “I love you” with words, but they show it in other ways: by cooking our favorite meals, knitting a soft sweater, making toys or little things just for us, with their hands full of love. 🍲
🎁 Every little “limited edition” gift is like a message: “I love you very much, in my own way.”
They also passed down their skills and values to us, so that even as we grow up and move far away, we can keep them safe and warm in our hearts. 💖
In every product we make with our own hands, there’s a piece of our childhood, a story we want to share with our new friends in this new country. 🧸
On our creations, you’ll find things like: the gấc fruit trellis, grandma’s conical hat, grandpa’s glasses, his iced coffee, the morning newspaper, the old radio, or even the Ghibli cartoon characters we used to watch together…
All of these objects are part of our “Thương” collection, which means “tenderness” in Vietnamese. 🌸

---

🎒 Hành trang của tụi con, bên cạnh sự háo hức với cuộc sống mới, những nỗ lực để hoà nhập nhanh nhất với quê hương thứ hai còn còn có nỗi nhớ ông bà.
🏡Ở Việt Nam, nhiều thế hệ thường sống chung dưới một mái nhà. Vì thế, ông bà là người cùng ba mẹ chăm sóc tụi con từ nhỏ.
Những người bà Châu Á thường ít có thói quen nói : "bà yêu con". Thay vào đó, bà sẽ nấu các món ngon, đan cho con chiếc áo ấm, tự tay làm đồ chơi hay vật dụng cá nhân cho con.
🎁 Mỗi món quà "phiên bản giới hạn" đó đều là lời nhắn rằng, tình yêu của ông bà với con là duy nhất.
Bà còn truyền dạy lại cho con những giá trị và sự khéo léo đó như một cách để sau này lớn lên, dù có đi xa, con vẫn luôn có thể mang theo tình yêu của ông bà bên mình.
Thông qua mỗi sản phẩm tự tay chúng con làm, chúng con muốn kể câu chuyện tuổi thơ cho những người bạn ở đất nước mới. Vì thế, hình ảnh trên mỗi sản phẩm sẽ là một phần ký ức của tuổi thơ chúng con bên ông bà : dàn gấc và chiếc nón của bà, chiếc kính lão, ly cà phê đá, tờ báo buổi sáng và chiếc radio của ông, những nhân vật trong những bộ phim Ghibli yêu thích mà chúng con thường cùng xem với ông bà... Đó là các sản phẩm trong bộ sưu tập "Thương".🌸

09/10/2025

[𝑬𝒏𝒈𝒍𝒊𝒔𝒉 & 𝑽𝒊𝒆𝒕𝒏𝒂𝒎𝒆𝒔𝒆 𝒃𝒆𝒍𝒐𝒘]

🐾 Un petit chat errant nous a réunis ! 🐾
🐱 Kio, un chaton recueilli par Ro, a inspiré la maman de Ro à écrire le spectacle de marionnettes « Kio, from the sidewalk to the couch ». Pendant que la maman de Caro s’inquiétait de trouver des personnes partageant le même loisir pour former une équipe, un après-midi ensoleillé nous nous sommes rencontrés sur un groupe de parents de Montréal. Un véritable spectacle peut maintenant commencer et c’est aussi comme ça qu’est née la troupe SoMiRoKi. 🐱
🎭 Nous avons fabriqué nous-mêmes chaque accessoire, sous la direction de la maman de Ro. Pendant les préparatifs, nous avons découvert que nous aimions tous les quatre les travaux manuels. 🎭
🌳 Lors de nos représentations au parc Girouard et à la garderie, nous avons reçu les encouragements chaleureux de nos petits spectateurs. 🌳
✨ Même si chacun de nous n’a joué qu’un tout petit rôle dans le spectacle, nous étions si fiers d’apporter des sourires aux autres enfants et de sentir peu à peu que cette ville devenait aussi la nôtre. ✨
---
🐾 A little cat brought us together! 🐾
🐱 Kio, a stray cat that Ro took in, became the inspiration for Ro’s mom to write the puppet play “Kio, from the sidewalk to the couch.” While Caro’s mom was worried about finding people with the same hobby to form a team, one sunny afternoon we met through a parents’ group in Montreal. A real show can now begin, and that’s also how the SoMiRoKi troupe was born. 🐱
🎭 We made every single prop with our own hands, under the direction of Ro’s mom. While preparing for the play, all four of us discovered that we truly love crafting. 🎭
🌳 At our performances in Girouard Park and at the daycare, we were warmly cheered on by our little audience. 🌳
✨ Even though each of us only played a tiny part in the play, we felt so proud to bring laughter to other children — and little by little, we began to feel that this city was becoming our home too. ✨
---
🐾 Một chú mèo hoang đã gắn kết chúng con ! 🐾
🐱 Kio, một chú mèo hoang được Ro nhặt về nuôi, đã là nguồn cảm hứng để mẹ Ro chắp bút viết nên vở rối tay « Kio, từ vỉa hè đến chiếc ghế sofa ». Trong khi mẹ của Ro lo lắng về việc tìm người có cùng sở thích để lập nhóm, thì một buổi chiều nắng đẹp, các bà mẹ đã gặp nhau trong một nhóm phụ huynh ở Montreal, và đây cũng là lý do ra đời của gánh diễn SoMiRoKi. 🐱
🎭 Chúng con đã tự tay làm từng đạo cụ dưới sự đạo diễn của mẹ Ro. Và quá trình chuẩn bị cho vở kịch đã khiến cả 4 đứa nhận ra rằng chúng con đều yêu thích thủ công. 🎭
🌳 Buổi biểu diễn ở công viên Girouard và ở nhà trẻ, chúng con đã nhận được sự ủng hộ nhiệt tình từ các khán giả nhí. 🌳
✨ Dù mỗi thành viên chỉ đóng góp một phần nhỏ bé vào vở kịch, chúng con cũng cảm thấy vô cùng tự hào vì đã có thể đem lại tiếng cười cho các em nhỏ khác và dần cảm thấy mình thuộc về thành phố này. ✨

[𝑬𝒏𝒈𝒍𝒊𝒔𝒉 & 𝑽𝒊𝒆𝒕𝒏𝒂𝒎𝒆𝒔𝒆 𝒃𝒆𝒍𝒐𝒘]👋 Coucou !Nous, c’est SoMiRoKi, quatre enfants venus du  Vietnam 🇻🇳Ça fait presque un an qu’...
09/10/2025

[𝑬𝒏𝒈𝒍𝒊𝒔𝒉 & 𝑽𝒊𝒆𝒕𝒏𝒂𝒎𝒆𝒔𝒆 𝒃𝒆𝒍𝒐𝒘]

👋 Coucou !
Nous, c’est SoMiRoKi, quatre enfants venus du Vietnam 🇻🇳
Ça fait presque un an qu’on a quitté notre pays pour suivre nos parents à Montréal 🇨🇦

🌏 Même si on venait de coins différents du Vietnam, c’est ici qu’on s’est rencontrés.
Maintenant, on est comme une petite bande soudée grâce à notre amour pour l’art et parce qu’on essaie fort de trouver notre place dans cette nouvelle vie 🏘️

☀️ Cet été, on a vécu notre tout premier été loin de notre pays natal.
C’était un été inoubliable, plein de musique, couleurs, rires et surtout… plein d’amitié.

🏡 Notre petit coin, SoMiRoKi Art, c’est l’endroit où on raconte nos histoires avec des pinceaux, des bouts de tissu, du carton et beaucoup, beaucoup d’imagination 💡🖌️✂️🎨

----

👋 Hey there!
We’re SoMiRoKi – four kids from Vietnam 🇻🇳
It’s been almost a year since we left our country to join our parents in Montréal 🇨🇦

🌏 Even though we came from different parts of Vietnam, we met here.
Now, we’re like a little crew, brought together by our love of art and our journey to find our place in this new life 🏘️

☀️ This summer was our very first one far from home.
It was unforgettable — full of music, colors, laughter, and most importantly... friendship.

🏡 Our little space, SoMiRoKi Art, is where we tell our stories using paintbrushes, bits of fabric, cardboard, and a whole lot of imagination 💡🖌️✂️🎨
---

👋 Xin chào,
Chúng con là bốn em bé đến từ Việt Nam.🇻🇳
Cách đây gần một năm, chúng con theo ba mẹ tới Montreal.🇨🇦

🌏 Dù đến từ những vùng khác nhau của Việt Nam, chúng con đã gặp nhau tại đây và được kết nối với nhau bởi tình yêu nghệ thuật 🎨 cùng những nỗ lực nhanh chóng hòa nhập với cuộc sống mới.

☀️ Chúng con đã cùng nhau làm nên một mùa hè xa nhà đầu tiên thật đáng nhớ, tràn ngập âm nhạc, màu sắc, tiếng cười và tình bạn.

🏡 Góc nhỏ nghệ thuật SoMiRoKi Art sẽ là nơi chúng con kể những câu chuyện về hành trình của mình bằng cọ vẽ, vải vóc, giấy bìa và trí tưởng tượng 💡🖌️✂️🎨

Address

Montreal, QC

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Somiroki Art posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share