a.way.up

a.way.up we don’t do basics! INTERIORS | VISUALIZATIONS | ARCHITECTURE

🪵  The natural texture of the oak grain combined with the timeless chevron wood flooring brings that organic, grounded f...
28/05/2026

🪵

The natural texture of the oak grain combined with the timeless chevron wood flooring brings that organic, grounded feel to the space without relying on flashy luxury. It is thoughtful, authentic, and tailored to a real lifestyle.

Naturalna struktura dębu oraz ponadczasowy parkiet wprowadzają do wnętrza organiczny, autentyczny spokój, bez sięgania po krzykliwy, wymuszony luksus. To przemyślana architektura, która współgra z rytmem dnia.

🌱🌱The green tiles on this fireplace are a perfect example of how a single material can shift the entire energy of a room...
13/05/2026

🌱🌱

The green tiles on this fireplace are a perfect example of how a single material can shift the entire energy of a room. I wanted something that felt organic but polished, so we chose these vertical, slender ceramic tiles with a deep mossy glaze that catches the light differently throughout the day. It creates this tactile, vertical rhythm that draws the eye up toward the ceiling, making the living area feel much more expansive. Pairing that bold texture with a natural material creates a balance between raw nature and refined architecture. It is exactly that kind of thoughtful detail that transforms a house into a sanctuary where you can actually breathe and find your focus after a long day of work.

Zielone kafle na tym kominku to idealny przykład tego, jak jeden materiał potrafi całkowicie zmienić energię całego pomieszczenia. Zależało mi na czymś, co będzie sprawiać wrażenie organicznego, a jednocześnie dopracowanego, dlatego wybór padł na te pionowe, smukłe płytki ceramiczne z głębokim, mszystym szkliwem, które w ciągu dnia w różny sposób odbija światło. Tworzą one wyczuwalny pod palcami, pionowy rytm, który naturalnie kieruje wzrok ku górze, dzięki czemu salon wydaje się znacznie wyższy i bardziej przestronny. Zestawienie tej wyrazistej tekstury z gładkim, naturalnymi materiałami pozwoliło uzyskać balans między surową naturą a nowoczesną architekturą. To właśnie takie przemyślane detale sprawiają, że wnętrze staje się prawdziwym azylem, w którym można złapać oddech i odnaleźć spokój po intensywnym dniu pracy

🪑 There is a specific kind of magic in bringing something old into a contemporary space. I have always believed that an ...
30/01/2026

🪑

There is a specific kind of magic in bringing something old into a contemporary space. I have always believed that an interior should feel like a collection of stories rather than a showroom display. While high end furniture and modern architectural lines provide the framework, the real soul of a home often hides in those dusty treasures found at a local flea market.

W projektowaniu najbardziej fascynuje mnie moment, w którym nowoczesna bryła spotyka się z przedmiotem z duszą. Dom to przecież coś więcej niż zestawienie designerskich mebli z najnowszego katalogu. To nasza prywatna galeria doświadczeń, w której obok współczesnej sztuki i czystych form architektonicznych jest miejsce na znaleziska z targów staroci.

💡The Louis Poulsen PH5 is hands down my favorite part of this project. This mid-century modern icon is much more than ju...
18/01/2026

💡

The Louis Poulsen PH5 is hands down my favorite part of this project. This mid-century modern icon is much more than just a pendant lamp; it is a masterpiece of functional design that creates a cozy, glare-free glow in the living room. I went with this bold orange finish to break the rules and add a pop of color against the vintage aesthetic and blue sofa. In high-end interior design, it is all about these authentic touches that turn a house into a soulful home. Do you also have that one piece of furniture that just makes the whole room click?
Lampa Louis Poulsen PH5 to bez dwóch zdań mój ulubiony element w tym mieszkaniu. Ta ikona stylu mid-century modern to coś więcej niż oświetlenie; to projektowy majstersztyk, który buduje cały nastrój salonu swoim miękkim, ciepłym światłem. Postawiłam na ten odważny pomarańcz, żeby przełamać schematy i dodać wnętrzu charakteru na tle niebieskiej kanapy. W projektowaniu wnętrz premium chodzi właśnie o takie autentyczne detale, które sprawiają, że przestrzeń ma duszę. Masz u siebie taki jeden przedmiot, który totalnie robi klimat?

🐒Czasem wydaje mi się, że blat w kuchni powstał z myślą o kawie, a stół w jadalni o długich rozmowach. Ale wtedy nagle m...
12/01/2026

🐒

Czasem wydaje mi się, że blat w kuchni powstał z myślą o kawie, a stół w jadalni o długich rozmowach. Ale wtedy nagle miękka łapa ląduje na dębowym drewnie i przypomina mi, że moja architektoniczna wizja to tylko plac zabaw dla prawdziwej duszy tego miejsca. Tworzenie tego nowoczesnego wnętrza było delikatnym tańcem między materiałami premium a codziennością. Głęboki granat szafek i minimalistyczne białe kafle tworzą czyste tło dla tej chaotycznej i pięknej rzeczywistości życia z kotami. Jako projektantka wnętrz wiem, że układ funkcjonalny i ergonomiczna kuchnia to podstawa, ale to energia zwierzaków sprawia, że dom ożywa. Tutaj czerwone krzesła w stylu mid-century i designerskie oświetlenie to tylko rekwizyty dla głównych bohaterów. Moja praca polega na znalezieniu balansu, gdzie profesjonalna stylizacja spotyka się z autentycznym stylem życia spod znaku free spirit. Ostatecznie to wspólny projekt mojego procesu twórczego i ich nieprzewidywalnej natury. Czy Wasz zwierzak też uważa się za głównego dekoratora wnętrz w Waszym domu?

Sometimes I think the kitchen countertop was made for coffee, and the dining table for long conversations. But then, a soft shadow jumps onto the oak wood and reminds me that my architectural vision is just a playground for the real soul of this place. Creating this modern interior was a delicate dance between high-end materials and everyday life. The deep navy blue cabinets and minimalist white tiles provide a crisp background for the messy, beautiful reality of living with cats. As an interior designer, I know that a functional layout and ergonomic kitchen design are essential, but it is the energy of these pets that turns a house into a home. Here, the red mid-century chairs and designer lighting are just props for the main act. My work is about finding that perfect balance where professional styling meets an authentic, free spirit lifestyle. In the end, it is a collaboration between my design process and their unpredictable nature. Does your pet also think they are the lead interior decorator in your home?

🛌Jest taki szczególny rodzaj ciszy, który zapada, gdy wnętrze w końcu odnajduje swój własny głos. Nie chodzi o ślepe pod...
07/01/2026

🛌

Jest taki szczególny rodzaj ciszy, który zapada, gdy wnętrze w końcu odnajduje swój własny głos. Nie chodzi o ślepe podążanie za przelotną modą czy wypełnianie rzutu mieszkania przedmiotami z katalogu. Projektowanie wnętrz zawsze było dla mnie tym, jak czujemy się w danej przestrzeni, gdy świat zewnętrzny staje się zbyt głośny. To nie jest zwykły projekt, to kreatywna wizja, w którym każdy detal, od mebli na wymiar po miękkie linie architektoniczne, ma swoje uzasadnienie. Chciałam uciec od tego, co przewidywalne i stworzyć układ, który jest osobisty i pozbawiony pretensji. Chodzi o ten wolny styl i odważne podejście, które zmienia zwykłe mieszkanie w prawdziwy dom. Patrząc na ten kąt, nie widzisz luksusu na pokaz, ale świadomą atmosferę spokoju i nowoczesną estetykę. Która część Twojego domu najbardziej oddaje dziś Twoją osobowość?

There is a certain stillness that comes when a room finally finds its voice. It is not about following a fleeting trend or filling a floor plan with items from a catalog. For me, interior design has always been about the way a space makes you feel when the world outside gets too loud. This isn’t just a project; it is a creative vision of a sanctuary where every detail, from the bespoke furniture to the soft architectural lines, serves a purpose. I wanted to move away from the predictable and create a flow that feels personal and unpretentious. It is about that free spirit and bold approach that turns a simple apartment into a true home. When you look at this corner, you don’t see luxury for the sake of status, but a deliberate atmosphere of peace and modern aesthetics. What part of your home feels most like you today?

29/12/2025

🍸🍸

Te leniwe dni między Bożym Narodzeniem a sylwestrem mają w sobie coś magicznego, zwłaszcza gdy poranne słońce zaczyna tańczyć na ryflowanym szkle drewnianej ścianki działowej. Długo zastanawiałam się, jak podzielić tę przestrzeń, by nie stracić poczucia lekkości i otwartego planu. Postawiliśmy na dębowe ramy i teksturowane szkło, które delikatnie skrywa sypialnię, tworząc intymny azyl, ale pozostając częścią spójnej architektury wnętrza. Spójrz, jak rdzawy aksamit zagłówka koresponduje z głębokim granatem ściany w tle. W tym projekcie nie chodziło o puste dekorowanie domu, ale o stworzenie nastroju, który sprzyja wyciszeniu. Projektowanie wnętrz to dla mnie zawsze poszukiwanie balansu między nowoczesną estetyką a funkcjonalnością, szczególnie dla osób, które cenią autentyczność bardziej niż chwilowe mody.

There is something special about these slow days between Christmas and New Year when the morning light hits the fluted glass of a bespoke partition wall. I spent hours thinking about how to divide this space without losing the sense of flow and openness. We decided on warm oak frames and textured glazing that blurs the view into the bedroom just enough to keep it private but still part of the overall architectural story. Look at how the terracotta velvet headboard plays with the deep navy blue wall in the background. It is not just about home decor or furniture arrangements, it is about creating a mood that feels like a quiet sanctuary. This interior design project was all about finding a balance between modern aesthetics and functional living for someone who values authenticity over temporary trends.

22/12/2025

🎄🎅

Jest taki szczególny moment w grudniu, kiedy codzienny rytm zwalnia, a wystrój wnętrz zaczyna opowiadać zupełnie inną historię. Kiedy myślimy o świątecznych dekoracjach domu, nie chodzi tylko o ozdoby, ale o to, jak czujemy się w danej przestrzeni, gdy dzielimy ją z innymi. Minimalistyczna estetyka nowoczesnego salonu nagle zyskuje warstwę przytulnych tekstur i świątecznych akcentów, które sprawiają, że cała aranżacja wydaje się kompletna. Dobrze zaprojektowane wnętrze przyjmuje sezonową przemianę z ogromną klasą, pozwalając, by bożonarodzeniowy klimat naturalnie współgrał z wysokiej jakości materiałami. Czy to blask szklanych bombek, czy głęboka zieleń choinki na tle neutralnej palety barw, te detale budują atmosferę spokojnej radości. Życzę Wam, aby Wasz czas świąteczny był wypełniony takimi pięknymi chwilami, w otoczeniu ludzi, dzięki którym każde mieszkanie staje się prawdziwym domem.

There is a specific moment in December when the daily rhythm of a home slows down and the interior design begins to tell a completely different story. When we think about holiday home decor, it is not just about ornaments, it is about how the space feels when we share it with others. The minimalist aesthetic of a modern living room suddenly gains a layer of cozy textures and festive accents that make the whole arrangement feel complete. A well-designed interior handles the seasonal transformation with grace, allowing the Christmas spirit to blend naturally with high-quality materials and thoughtful furniture layout. Whether it is the glimmer of glass ornaments or the deep green of a tree against a neutral color palette, these details create an atmosphere of quiet joy. I hope your holiday season is filled with such beautiful moments, surrounded by people who make your space feel like a true home.

🛌🛌 Są takie wnętrza, które od progu pozwalają złapać oddech. Aby to osiągnąć postawiliśmy na głęboki, ciemny kolor ścian...
17/12/2025

🛌🛌

Są takie wnętrza, które od progu pozwalają złapać oddech. Aby to osiągnąć postawiliśmy na głęboki, ciemny kolor ścian, który stał się idealnym tłem dla osobistych historii opowiedzianych poprzez plakaty i sztukę. Ciepły, terakotowy aksamit wezgłowia dodaje niezbędnej miękkości i tekstury, podczas gdy dębowe drzwi przesuwne ze zbrojonym szkłem wprowadzają szczyptę architektonicznego kunsztu. W tym projekcie chodziło przede wszystkim o balans między nowoczesną funkcjonalnością a autentycznym, przytulnym klimatem. Głęboko wierzę, że nasze domy powinny być odbiciem naszej drogi i osobowości, a nie tylko zbiorem przedmiotów. Projektowanie takiej przestrzeni to zawsze proces odkrywania, w którym każda lampa i każda ramka ma swoje znaczące miejsce.

There are interiors that let you catch your breath the moment you step inside. To achieve this, we chose a deep, dark wall color that serves as the perfect backdrop for personal stories told through posters and art. The warm, terracotta velvet of the headboard adds the necessary softness and texture, while the oak sliding doors with wired glass introduce a touch of architectural craftsmanship. This project was primarily about the balance between modern functionality and an authentic, cozy atmosphere. I deeply believe that our homes should be a reflection of our journey and personality, not just a collection of objects. Designing such a space is always a process of discovery, where every lamp and every frame has its significant place.

Address


Opening Hours

Monday 09:00 - 17:00
Tuesday 09:00 - 17:00
Wednesday 09:00 - 17:00
Thursday 09:00 - 17:00
Friday 09:00 - 17:00

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when a.way.up posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

  • Want your business to be the top-listed Interior Service?

Share